Knowledge
of nature From the procession car we had a view now and then of forsythias, vividly set off against the dull misery of too well-kept houses. Near the aula we wondered what sort of tree stood there on the lawn with paper-white blossoms. We took it as read that it was a kind of prunus. After the music of Bach and coffee with cake we returned to the home of the deceased. Behind it the grass was covered with forget-me-nots, or so we thought. A former teacher was able to tell us however that it was periwinkle. Out of cut glass we drank the whisky to which the deceased, once a lighthearted taster, had given preference. | |
Original title: 'Kennis der natuur'- From the collection: 'De wimpers van de dageraad', 1987 - Uitgeverij De Arbeiderspers, Amsterdam |
Dutch and Flemish poetry translated into English by Hans van den Bos, assisted by Hilary Reynolds.
Thursday, 31 December 2015
Knowledge of nature by Jan Eijkelboom
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment